コロンビアのビーチに突然ワニが出現、多くの海水浴客もビックリ!
南米のコロンビアで海水浴客が集まるビーチに、突然大きなワニが現れ、多くの人を驚かせた。
気づいた若者たちが逃げていく
そのワニはアメリカワニという種類で、コロンビア北部の町、Santa MartaにあるTayrona国立公園内のビーチに姿を現したという。
当時、ビーチには多くの海水浴客がいたが、突然木の影から大きなワニが現れ、ビックリ。
撮影された動画にも、若者たちが急いで逃げていく場面が映っている。
CAYMAN AGUJA EN LA PLAYABogotá, 14 ene (PL) Un enorme caimán aguja causó pánico hoy en una playa del Parque Nacional Tayrona, ubicado en las estribaciones de la Sierra Nevada de Santa Marta, en el norte de Colombia.El animal, de casi de tres metros de largo y unos 160 kilos de peso, irrumpió entre los bañistas tras salir de unos arbustos cercanos a la costa.En un video que circula en redes sociales se ve cuando los turistas que se encontraban en el lugar ven al cocodrilo y comienzan a huir ante el temor de ser atacados.Expertos locales explicaron que la especie se encuentra amenazada y que forma parte del ecosistema del Parque Tayrona.Agregaron que el caimán aguja no representa peligro para las personas, aunque recomendaron mantener distancia cuando lo vean.La directora de Parques Naturales de Colombia, Luz Elvira Angarita, dijo que el Parque Tayrona es parte del hábitat del caimán aguja.‘Nosotros conservamos su hábitat, y trabajamos de la mano con las corporaciones para hacerle el acompañamiento a esta especie que se mueve por todo el Caribe; lo importante es que tengamos el lugar bien conservado para su estadía’, dijo al diario local El Tiempo.
Bohemia Nuevaさんの投稿 2019年1月15日火曜日
人間とワニも保護するためビーチを閉鎖
国立公園のレンジャーらは、その後ビーチを閉鎖し、海水浴客に立ち退くよう指示したという。
これは好奇心で撮影する人々からワニを保護するためであり、同時に危険な爬虫類から皆を守るための処置と考えられている。
国立公園の責任者であるLuz Elvira Angarita氏は、次のように述べている。
「このエリアで、クロコダイルを見ることは決して珍しいことではありません。このことは公園内にいる動物たちの多様性にとっては、良い兆候です。これらの生息域は人々が楽しむための場所だけでなく、野生動物の種を保護するための場であると覚えておくことは重要です」
コロンビアで「Caiman Aguja」として知られるアメリカワニは、大きいもので6.1mまで成長し、907kgにまでなるという。
またこのワニは基本的に人間にとって危険ではあるが、他の種に比べるとそれほど攻撃的ではないそうだ。(了)
出典元:MailOnline:Make it snappy! Tourists flee in terror as crocodile walks onto beach in Colombia(1/15)
出典元:Mirror:Holidaymakers flee beach in terror as crocodile appears from bushes(1/16)